Language
Here is the blurb on a New York Times op-ed column:
Climate stress may well represent a challenge to international security just as dangerous—and more intractable—than the arms race between the United States and the Soviet Union during the cold war.
Unbelievable. It should read as follows:
Climate stress may well represent a challenge to international security just as dangerous as—and more intractable than—the arms race between the United States and the Soviet Union during the cold war.
These are the caretakers of our language. We are in trouble.
No Comments
You must be logged in to post a comment.